Мой японский язык: Как я учила кану (полезные ссылки)

Для начала я перечислю сайты, книги и программы, которыми я пользовалась, изучая хирагану и катакану. Надо сказать, перелопатила я ресурсов очень много, но тут я перечисляю только те, которые могла бы порекомендовать другим. В каждой категории я расположила пункты в порядке убывания их полезности (для меня).

On-line ресурсы для изучения каны

1. Teach Yourself Japanese — это основной ресурс, которым я пользовалась. Написания символов каны показаны безо всяких завитушек и утолщений, а так, как мы пишем ручкой или карандашом. Даны объяснения нюансов звучаний, есть аудиофайлы. Есть дополнительная информация о языке. Кроме того, это всё можно скачать на диск и пользоваться без подключения к интернету (на главной странице есть ссылка на zip-ы).

2. Самоучитель японского языка — тут дано самое краткое и толковое объяснение звучания кан (см. урок 12), но написания я отсюда не брала. Есть пару упражнений с ответами. Считаю, что прочесть уроки на этом сайте — самый лучший способ первого контакта с японским перед началом его серьёзного изучения.

3. Японский язык онлайн — на этом ресурсе есть прописи для языка, если лень изготовить их самостоятельно, и можно посмотреть расположение кан в клеточках прописей. Озвучка кан есть, но пользоваться ей мне показалось неудобным. (!) Порядок написания черт двух кан не такой, как в большинстве других источников.

4. Learn The Kana — самый удобный ресурс для прослушивания звучания кан — при нажатию на значок, ты просто слышишь звук, ничего не открывается в pop-up окошке, и, тем более, звуковой файл не нужно скачивать для прослушки. Кроме того, на этом ресурсе предлагается 1-2 мнемонических правила для каждой каны (правда, нацеленные на англоязычную аудиторию) и есть раздел «Similar Hiragana/Katakana», где акцентируется внимание на различиях похожих кан.

On-line ресурсы для тестирования знания каны

5. David Hallgren’s Japanese Page — понравился мне больше всех остальных, на которые я натыкалась. Тут можно потестировать знание обеих азбук или каждой в отдельности, или даже определённых рядов. Печатаю я вслепую, так что этот тест прохожу со скоростью пулемёта.

6. Real Kana — то же, что и №5, но наблюдаются некоторые тормоза в работе теста.

7. Henrik Theiling’s Script Teacher — тут можно потренироваться в знании каны, используя несколько разных шрифтов. Пару шрифтов изменяют вид значков почти до неузнаваемости, поэтому полезно подготовить себя к тому, как они могут выглядеть в разных текстах.

8. Learn Japanese — мне особенно показалось полезной возможность потренироваться без ромадзи, а только хирагана <-> катакана.

9. «A guide to learning Hiragana and Katakana» by Henshall and Takagaki — из этой книги я использовала только упражнения, а также описание дополнительных звуков кан и различных нюансов письма каной.

10. «Hiragana and Katakana Worksheets» (Meguro Language Center) — тоже использовала только для упражнений. Ответы есть, но идут отдельным файлом.

11. «Remembering The Kana» (Part 1 — Hiragana, Part 2 — Katakana) by Heisig — эта книга представляет интерес для меня тем, что в ней даны мнемонические правила для запоминания кан, однако очень малая часть их подходит для русскоязычных людей.

12. Let’s Learn Japanese — Hiragana and Katakana
Плюсы:

  • не нужно искать значение в списке
  • тренировка проходит очень быстро и легко, особенно если умеешь печатать по-английски вслепую. То есть эта программа похожа на ресурсы №5 и №6, только интернет не нужен.

Минусы:

  • нет озвучки
  • тренируется только распознавание кан, а не их воспроизведение

13. KanaTutor
Плюсы:

  • есть озвучка всех кан
  • конфигурируемый тест (можно отключить ромадзи, оставив только аудио, но лучше не отключать, а то половину звуков не разобрать)
  • тренирует вспоминание кан по звучанию + ромадзи (большинство тестов тренируют чтение кан по их изображению)

Минусы:

  • поиск ответов занимает слишком большое количество времени
  • очень сложно различить некоторые звуки (чи-джи, к-г, х-б-п, ре-бе, дзу звучит ближе к дю или рю)
  • не тестируются смягчения (кя, мя и т.п.)
  • писание кан мышкой — извращение, эту часть программы можно смело опускать

14. japalpha4.1
Плюсы:

  • можно потестировать по-настоящему полный алфавит, включая смягчения

Минусы:

  • нет озвучки
  • вариантов ответа довольно много, а тест на время, так что много времени уходит на поиск ответа в списке; лучше было бы, если бы был полный алфавит, и всегда в одном и том же порядке.
  • тестирует только чтение кан (kana -> romaji), а не вспоминание (romaji -> kana)

Разное

15. Распечатанные прописи и ручка — «пилите, Шура, пилите!». При изучении каждой новой каны я писала как минимум одну строчку этого символа. А если не получалось, то писала ещё несколько строчек, до тех пор, пока не начинало получаться.

16. Hiragana and Katakana Flash Cards — до того, как я понаходила программы и online тесты, карточки (я распечатывала их на обычных листах, не не картоне) очень помогали. Но понятно, что с программами надёжнее.

Сначала я придумывала мнемонические правила для запоминания каждой каны из одного или двух рядов, которые я наметила выучить в этот день. Для этого я использовала ресурсы №4 и №11 — в поисках вдохновения :). Затем я использовала ресурсы №1, 2 и 3 для изучения написания и звучания каждой каны. После этого вперёд и с песнями №15. Потом я просила кого-нибудь из близких мне людей немного подиктовать мне в произвольном порядке все каны, которые я уже знаю.

Все остальные пункты, описанные выше, — для тестирования, я их использовала лишь после изучения всей азбуки, и тогда же читала дополнительную информацию о различных нюансах написания и звучания кан (в основном ресурсы №9, 1 и 2).

Ух ты, я и не осознавала, сколько я ресурсов использовала, пока не перечислила их тут. А сколько же я времени потратила на то, чтобы выбрать их из множества других — даже представить страшно! Как говорится: «Охота пуще неволи.» :)

Добрый день, Ольга! Первое, что хотелось бы сказать — это спасибо за интересный и полезный (ну как для меня) пост. Я тоже начал самостоятельно недавно изучать японский, и надо сказать дается пока с большими трудностями, но главное терпение и желание. Хотелось бы задать парочку вопросов — интересно на сколько легко проходит самостоятельное изучение данного языка у Вас, и сколько времени в день Вы уделяете этому. Заранее спасибо. С уважением, Виктор.

На данный момент я только-только закончила изучение каны и ещё не приступила к систематическому изучению языка (всё ещё нахожусь в стадии выбора пособия, лидирующие кандидаты — Genki, Minna no Nihongo и Japanesepod101), поэтому могу говорить лишь о своём опыте изучения каны. Хирагана и особенно катакана дались мне относительно легко, возможно потому, что я придумала свои мнемонические правила для всех символов. На дневную дозу изучения каны (5-10 символов) у меня уходило в среднем, я думаю, не более часа-полутора. Конечно, можно было бы изучить кану гораздо быстрее, но, во-первых, я учу японский ради своего удовольствия и поэтому не хочу форсировать события, а во-вторых, у меня есть склонность к перфекционизму (что я считаю своим недостатком), что заставляет меня учить всё основательно.

Что на данном этапе представляет для меня трудность — это определение своих дальнейших шагов в изучении японского. Я трачу по-настоящему большое количество времени на то, чтобы читать в интернете информацию об изучении языков вообще и японского в частности, пытаясь найти наилучший способ его изучения. Конечно же, универсального рецепта не существует. Поэтому те, кто ходит на курсы имеют в этом отношении фору — им даётся учебник, уже выбранный за них, им остаётся только заниматься по нему. В общем, я поставила себе крайний срок определения дальнейшего курса учёбы — завтра (в крайнем случае монетку подброшу :) ). Планирую тратить на изучение языка в день около полутора-двух часов, но как мне будет на самом деле удобно я определю лишь опытным путём. Впрочем, я обо всём буду писать в этом блоге.

Виктор, мне было бы интересно узнать, на каком этапе вы находитесь и какими пособиями пользуетесь. Спасибо.

Добрый вечер, Ольга!

Сначало отвечу на вопрос по поводу того, на какой стадии изучения языка нахожусь я. Так как я начал изучать его недавно, то продвинулся тоже не очень далеко. А именно изучил хирагана и катакана, и приступил к изучению фонетики.

Нужно сказать я нахожусь в некоторой растерянности, так как возникает некоторое ощущение, что движусь в нужном направлении, но немного неправильно (такое ощущение, как-будто после хирагана и катакана нужно например не за фонетику браться, а за морфологию или что-то еще). Тоесть не знаю как правильно построить методику. Конечно когда есть учитель, выданы учебники и каждый раз тебе все время подсказывают — это одно, но придерживаюсь некоторой мысли, что когда изучать будешь сам — тебе откроется больше, чем тому кто занимается с учителем (ведь за его «спиной» можно чего-то не увидеть).

Касательно того какими материалами я пользуюсь.

1. Некоторые книги: Александр Вурдов — «Японский для души», несколько книг — Головнин, Нечаева.
2. Интернет ресурс — http://www.japanese-page.kiev.ua
3. Offline ресурсы — два диска:
а) Japanese Platinum (обучающая программа);
б) Japanese Platinum DeLuxe (обучающая программа).

Собственно это все мое богатое пособие на данный момент. Я понял одну важную мысль, что нужно точно определить по какой тропинке изучать это без сомнения интереснейший язык.

Японский язык я изучаю тоже для себя, очень интересно. Вообще увлекаюсь культурой Японии и ее традициями. Это увлечение появилось еще давно, когда побывал на выставке нэцке, которая проходила в рамках «японской осени» у нас в городе. С тех пор перечитал про культуру и историю Японии не одну книгу, смотрел фильмы Курасавы. И в один день понял что реально хочу выучить японский.

Кстати, а форумы относительно этой темы — почти полностью находятся в тиши, редко кто сейчас там отписывается, посему очень приятно найти единомышленника в этом вопросе :). А на Ваш блог набрел вчера ночь случайно, когда просматривал возможность появления новых материалов, честно не ожидал.

С уважением, Виктор.

Здравствуйте, Виктор. Мне тоже очень приятно найти единомышленника.

Кстати, в посте Minna no Nihongo я поместила свои соображения по поводу дальнейшего направления в изучении японского. Возможно вам будет интересно.

То, что вам так интересна Япония, является очень хорошей мотивацией к изучению языка. У меня совсем небольшие познания о культуре и традициях Японии, но я планирую в (недалёком) будущем найти и почитать что-нибудь на эту тему. Но не раньше, чем я начну больше времени уделять изучению самого языка :)

Спасибо Вам большое за блог! Нашла много ценных советов для начинающих изучать японский язык. ) Пользовалась до этого JapanesePod101(7 дней бесплатных), хирагану начала изучать там. 7 дней бесплатного пользования закончились, была расстроена, что так и не успела доучить. Но тут нашла ссылку #5 — David Hallgren's Japanese — это же тоже самое, что и JapanesePod. 😉
Вобще хирагану я доучила с помощью Kodansha's Hiragana Workbook, там постепенное изучение символов с прописью и с использованием символов в словах. Довольна. 😉 Перехожу к катакане теперь. )
Кстати, вопрос: Ольга, а как Вы тренируетесь в чтении этой самой каны? Только с помощью Minha no Nihongo? Потому что символы то запомнить не проблема, а вот когда дело доходит до чтения, читать получается настолько медленно. (

beautyofthunder. сначала я выучила все символы хираганы, а потом уже начала тестировать знание сразу всей азбуки. В т.ч. были упражнения, где нужно было читать слова, написанные хираганой. И у меня тоже сначала чтение шло ОЧЕНЬ медленно, но к окончанию прохождения всех упражнений читать я стала просто медленно (без очень :) ).

Потом я начала заниматься по Minha no Nihongo. Одно из положительных качеств этого учебника — то, что в нём нет ни ромадзи, ни киридзи. Хочешь не хочешь, а приходится читать кану. Так что безо всяких специальных тренировок я уже читаю кану гораздо быстрее.

Здравствуйте! Можно у вас узнать? Где можно найти книги на японском языке, желательно пока-что для малышей. Чтоб я могла уже тренироваться и привыкать к огромным текстам. Заранее спасибо вам!

(Japanese Platinum Курс японского языка — программа, которая учит меня. Там и озвучка, и правила, и диалоги, и словарь с возможностью поурочно выучивать слова. Просто сказка!)
Харуки

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники